Semplicemente geniale!
Personaggi:
Baracco Obama, Il Messia, Redentore del Mondo (Tenore Miracoloso)
Santa Micaela della Rivoluzione, sua sposa (Soprano Amaro)
Giovanni Maccheno, Senatore, Avversario dell’ Obama (Basso Buffo)
Sara Palino, Governatrice dell’ Alaska e Reginetta di Bellezza (Coloratura Buffa)
Guglielmo Priapo, Ex-Presidente (Tenore Mentitore)
Hillaria, sua Sposa, altra Avversaria dell'Obama (Soprano Ambizioso)
Elena Tomaso, una strega (Contralto Venenoso)
Giuseppe Bideno, Il Pomposo (Tenore Buffo)
Il Spirito di Giorgio Secondo, L'Abominazione (Baritono Cattivo)
Il Spirito di Ruscio Limbago, Bocca Grande (Basso Noioso)
Jeremia Ritto, un uomo pazzo, pastore dell’ Obama (Basso Demagogico)
Guglielmo Ayers, terroristo Americano, amico dell’ Obama (Tenore Anarchico)
Un Sempliciotto (Tenore Profetica)
Il Popolo, La Media Elite, Il Mondo, Il Congresso,Terroristi.
ATTO PRIMO : La Piazza della Cattedrale di Washington.
It is the day after the election. Outside the Washington Cathedral, the People and La Media Elite celebrate the victory of Baracco Obama over his adversary, Giovanni Maccheno (Coro: "Esultate! Il Messia è venuto!"). The World enters and joins The People in their celebration, singing their own chorus rejoicing in the fact that Obama's election will hasten the demise of American power and influence ("America è in debolezza, evviva!") The two choruses swell and merge in a powerful contrapuntal choral episode. As the chorus reaches its climax, trumpets herald the arrival of Lord Obama the Most Merciful, who enters with his wife, Santa Micaela della Revoluzione, and his retinue. The crowd becomes frenzied, with some falling in a swoon ("Obama! Obama! Redentore del Mondo! Io manco!"). Obama heals two lepers and resurrects the dead daughter of a Washington policeman. He then addresses the crowd ("Nel posar sul mio capo la corona"). At the sound of his voice, the crowd falls silent, gazing up at him with adoring, vacant expressions. In an eloquent aria, Obama promises that the dark days of the Tyrant, Giorgio Secondo, are over ("Dopo si lunga notte") and a new Golden Age will dawn for the world under his rule ("Un siglo d'oro è venuto"): the economy shall heal, America's enemies shall beat their bomb jackets into plowshares, the lame shall walk, there will be a chicken in every pot, the whole world shall have universal health care, all the prisoners in Guantanamo Bay will be released, and planes shall arrive and take off on schedule. Each stanza of this great aria is punctuated by the chorus ("Ohime! Salvatore!") At its conclusion, Obama invites The People and The World to a celebration at which he will personally change the water into wine and feed the guests with seven croissants and five venti lattes. He enters the cathedral for his coronation, followed by the crowd.
Il resto dell'Opera. Clicca qui.
H/T: Simon W.
Nessun commento:
Posta un commento